Скандалы:
14.02.08
Киев, Февраль 14 (Новый Регион) – Секретариат Виктора Ющенко сегодня подтвердил, что во время поездки украинского президента в Москву возник спор с российской стороной о том, как правильно писать – «на Украине» (как того требуют правила русского языка), или «в Украине» (как настаивают украинские власти).
Сегодня на пресс-конференции в Киеве заместитель главы Секретариата украинского президента Александр Чалый признал, что при подписании двухсторонних документов в Москве «лингвистическая дипломатия имела место».
Он сообщил, что российская сторона, ссылаясь на последние академические рекомендации российских филологов Академии наук, заявляет, что в русском языке необходимо писать «на Украине». В то же время, украинская сторона доказывала, что во всех двусторонних документах, в том числе и в Большом договоре, а также и в названии посольства Российской Федерации на Украине используется именно такая лингвистическая формула – «в Украине».
По словам Чалого, украинские нововведения для русского языка в Москве отстаивал глава МИД Украины Владимир Огрызко.
Итогом спора, как рассказал Чалый, стало то, что в документе Плана действий вообще пришлось избежать какого-либо написания «на Украине» или «в Украине».